2010
 2010.7.21- 8.22
  BIRDO COLLECTION/ JARET PENNER
 
タイトル 常設展示 BIRDO COLLECTION ジャレット・ペナーによる真夜中の放浪奇談
   
日時 2010年7月21日(火)〜8月22日(日)
  11:30-17:30 ※不定休 ご来店前に要電話確認お願いします
場所 birdo space 塩釜市港町2-3-11
入場料 無料
TEL 080-3198-4818
MAIL info@birdoflugas.com
   
TITLE BIRDO COLLECTION/ JARET PENNER SERIES
DATE July 21 (tue) - August 22 (sun) 11:30-17:30 By Appointment
   
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
   
 

本展覧会の展示作品は、作家ジャレット・ペナーの親友であるニール"ネオン"ディックが、ペナーに伝えた二人の男の放浪にまつわる奇談を題材に描かれています。

奇談のあらすじは、ニールの友人セスと架空の人物であり巨大なキュウリを頭にのせたメキシコ人が、霊感の強い教祖に変装し、ガーキンと名乗る老人ソンブレロのために、フォートラングリー村(カナダ・ブリティッシュコロンビア州)を放浪する話です。
聖歌を口ずさみ放浪する二人は、朝方までタバコを分かち合ったり、大酒を飲んだということです。

ペナーは、空想世界を強調するため、淡く明るい色合いを用い、ミニマルに本作品を描いています。
そして、サイケデリックな世界に包まれた宗教的なつながりを80年代リバイバルの流行への反抗として表現しています。また、本作品制作時にペナーが聞いていたニール・ヤング、バスティ・バニアン、ブライアン・イーノ、キャット・スティーブンス、デベンドラ・ベンハート、コメッツ・オン・ファイアー、アニマルコレクティブらの音楽が、ペナーに、より人間的な解釈をもたらしたようです。

   
  Jaret Penner/ジャレット・ペナー
1976年、カナダ・ウィニペグ出身。アートコレクティブヒューマンファイブの一員であり、インディーインストバンドプレシャスファザーズの一員としてクリエイティブに活動。独特な世界観で、滑稽かつ神秘的な作品を発表する。
最近ではスイスのニーブスブックスから発売された彼の本は即完売したり、Tiny VicesOnly magazineへ作品提供をするなど、マルチに活躍の場を広げる。
   
 
  【Precious Fathers/プレシャスファザーズ】
バンクーバーを拠点に活動するインディーインストロメントバンド。 ジョッシュ・リンストロム、ティム・ローウェン、ポール・ゴアーツェン、ジャレット・ペナーからなる。(ホワイトウェールレコード
バンド名でもある「Precious Fathers」と名付けられたファーストアルバムは、アメリカやカナダで好評となるなど質の高いインストが話題となっている
 2010.7.17
  LUIS NANOOK & EFUROMIO TOHOKU TOUR 2010
 -SONGS OF THE FOREST... MAGIC OF WATER-
タイトル luis nanook &efuromio touhoku tour 2010
〜Songs of the Forest... Magic of water....〜
  石巻出身のシンガーソングライター佐立努とchihei hatakeyama
名義で世界的に活動を続ける畠山地平によるユニットluis nanookと、
Tsuki No Wa 棗のヴォーカルをはじめ、様々な活動を続ける歌い手フミノスケによるソロユニットefuromioによる東北ツアー2010を塩釜のビルドスペースで行うことになりました。

luis nanookとefuromioに加え、仙台在住のシンガーソングライター小泉やよいも演奏で参加します。また、在仙アーテイスト赤星岬、八木史記と東京在住の版画家小形幸によるコラボレーション展示も行います

日時 2010年7月17日(土)開場 13:30 ライブ開演 14:00-
   
  【ライブ】luis nanook /efuromio/小泉やよい
  【絵画】赤星 岬 【版画】小形 幸 【彫刻】八木 史記 
   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
TITLE luis nanook &efuromio touhoku tour 2010
〜Songs of the Forest... Magic of water....〜
DATE July 17 (sat) open 13:30 start 14:00-
   
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
  [live] luis nanook /efuromio/yoyai koizumi
  [artwork] misaki akaboshi [prints] [sculpture] fuminori yagi
   
 

【luis nanook】

ヴォーカル/ギター担当の佐立努と、エレクトロニクス担当の畠山地平 による2人組ユニット。

佐立努Tsutomu Satachi
1978年生まれ。宮城県出身。アコースティックギターとささやくような 歌声、歪んだハーモ二ーは消え入りそうな儚くも美しい世界を形作る。2005年にAirplaneLabelよりファーストアルバム「凧の平地」を リリース。ブルースとフォークの間を自在に行き交う音世界と永遠性とでも言うべき"大きなもの"をテーマにしたコンセプチャルなアルバム。現在は活動場所を東京に移し、ソロ活動と並行して『Luis Nanook』を含む様々な活動を展開している。

畠山地平Chihei Hatakeyama
1978年生まれ。神奈川県出身。Chihei Hatakeyamaとしてソロ活 動の他、電子音楽ユニット『opitope』としても活動。独自の楽 曲制作の他、映画『美代子阿佐ヶ谷気分』などにも楽曲を提供。 2006年にkrankyよりファーストアルバムをリリース、何重にもプ ロセッシングされた楽器音が構築する美しい音色が世界的に評価されている。以後各国のレーベルから積極的作品の発表を続けている。 2009年には映画『TOCHKA』の現場音を素材に架空のサントラを制作、boidよりリリースされた。
http://www.myspace.com/luisnanuk

 
  Chihei Hatakeyama 参考動画
 
  ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
 

【efuromio/エフロミオ

フミノスケ(Vocal, Acoustic Guitar)のソロユニット。
現在までにTsuki No Waで3枚、棗(natsume)で1枚アル バムをリリースし、双方ともほぼ全ての楽曲の作詞と作曲を手掛けてい る。
ゲスト・ヴォーカリストとして、AMEPHONE、RASA (Bayakaの別名義ユニット)、Calmなどのアルバムに参加。
2007年より“efuromio/エフロミオ”としてのソロ活動をス タート、今後はアルバムリリースも控えている。ソロと平行してエンドレスダブユニット“エフロミオとイチ”でも活動中。

最近の参考動画

 
  ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
 

小泉やよい

1977年、栃木県出身。
シンガー、ソングライター。
日々の中で見過ごされていくものを優しくすくいあげ、柔らかさと力強 さを合わせ持った歌声で表現する。これまでに2枚のアルバムをリリース。『SOLA』 (2006)『Aquatron』(2008)
映像的な詩の世界を、フォーク、ロック、ボサノバ、エレクトロニカ etc に影響を受けた瑞々しいサウンドで彩り、その透明感のある音楽性 が幅広い層から支持されている。

http://www.myspace.com/yayoikoizumi

 
 2010.6.18-7.2
  KAORI USUDA EXHIBITION
タイトル 臼田香織 展
  彫刻家・臼田香織による、
仙台では初の個展となる木彫作品とドローウィング作品の展覧会です

一番身近な素材でありながらも、
一番良く分からない自分自身を見つめるため、そしてその関係性についてをテーマにして制作。
木彫作品1点と、ドローウィング6点を展示します。

日時 2010年6月18日(金)-7月2日(金)11:30-17:30
  月曜日休廊
   
  クロージングパーティー 7月2日(金)19:00-21:00 参加無料
   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
TITLE KAORI USUDA EXHIBITION
DATE June 18 (fri) to July 2 (fri) 11:30-17:30
  closed on Mondays
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
 

【臼田香織/うすだかおり】

1981年 新潟県出身
武蔵野美術大学造形学部彫刻学科卒業
2005年より神奈川県小田原市「おだわら木のアトリエMOC」にて制作活動を行う。
今現在は仙台を拠点に活動。
飛びだすビルド!のワークショップ等で「アスカオリ」として活動中。

KAORI USUDA
Born in Niigata, 1981.
Graduated from Musashino Art University, Sculpture MA.
Worked at "Odawara Tree Atelier MOC" in Odawara, Kanagawa from 2005.
Working in Sendai as a sculptor and a workshop instructor.

 
 2010.5.25-6.13
  BOOK!BOOK! SENDAI 2010/ POSTER ON A WALL
タイトル Book! Book! Sendai 2010 参加ベント
  poster on a wall 〜気に入った絵を、気軽に飾るきっかけになれたら、いいな〜
 

「絵画は高いから買えない」「どうやって飾るか分からない・・・」
アートに対して、そのように感じているひとは、少なくないはず。
アートの楽しみ方は幅広く、本当はすごく身近な存在だからこそ、ビルドではポスターという親しみやすい形でご紹介します。

ぜひ、この機会に、気に入った絵をお部屋に飾ってみてください

日時 2010年5月25日(火)-6月13日(日)11:30-17:30
  休廊日、電話要確認
   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
TITLE poster on a wall
DATE May 25 (tue) to June 13 (sun) 11:30-17:30
  by appointment
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
 

<大型出力・ポスター印刷>
お気に入りの写真、作品をポスターにしてみませんか?
オリジナルのイラストや絵画をポスターにしたプレゼントは、あなただけのオンリーワンの贈り物になるはず・・・。
ご持参頂いた写真や作品を元に高品質&低価格そしてスピーディーにインクジェットポスター制作を承っております。

【ポスター例】展覧会告知ポスター、記念写真、オリジナルイラスト、デザイン、
販促用告知ポスター

   
主催 杜の都を本の都にする会
 
 
 2010.4.16-5.11
  HARUKA TOSHIMITSU "BORN:COLLECTION" EXHIBITION
タイトル <Toshimitsuharuka exhibition>
BORN:COLLECTION 「不思議の水の世界2」巡回展
  「地下1階の会場に降り立ち
暗い廊下を進むと、水の中のような部屋が広がります
そこは水から産まれた異形の生命達が
キャンバスを飛び出し
まるでメリーゴーランドのように廻り
浮遊する特異な空間」

■「BORN:COLLECTION」とは?■
“無限の想像を産み出し(Born)
未完成な骨たち(Bone)を集めて骨格を作る。
生まれては消え 様々な生命が誕生する。創造とは誓約のない想像。“

水は様々な形に変化し、定形を持ちません。
無限に変化する水を、無限の想像力で
作品を生み出し続けることと見立て、
「BORN:COLLECTION」という連作を発表します。
今回の展示は、その第一弾「不思議の水の世界」です。
日時 2010年4月18日(日)-5月11日(火)11:30-17:30
  月曜日休廊
 

 
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
TITLE HATUKA TOSHIMITSU / BORN:COLLECTION EXHIBITION
DATE April 18 (sun) to May 11(tue) 11:30-17:30
  closed on Mondays
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
 

【利光春華/としみつはるか】

1983年生まれ。東京都在住。
東洋美術学校グラフィックデザイン科卒業後、イラストレーターとして活動を開始する。

”MULTIPLE MARMELADE”の05’S/S東京コレクションに参加。
モデルの変わりに段ボールマネキンを制作し、イラストレーションとアパレルの
コラボレーションを実現。アパレル会社に勤務する傍ら、制作活動を継続。

2008年本格的に制作活動へ従事する為、アパレル会社を退職。
主にアパレルのプリントイラスト、ウェブサイトのデザイン、
広告デザインなどを手がける。

装苑 2010年1月号新人ニューカマー特集にて掲載される。

アパレルの展開と同様に、年間でテーマを決め
連作コレクションを発表するイアリーコレクション制を採用。
第一回目として2010年2月26日〜28日@恵比寿siteにて
個展『Born:Collection』を発表。
同時期にオンラインウェブサイトでは、イラストレーションの定義を拡張し
オリジナルの制作物を販売開始。

Awards
第1回”10CARDS FOR MILANO SALONE”「ナントカの森」入選 /
第133回”THE CHOICE 服部一成審査”「恋しい季節」準入選/
第3回”TIS(東京イラストレーターズ・ソサエティ)公募”
「笑うネコ、泣くイヌ」入選 /

Magazins
装苑(09.1月号)/ iLLUSTRATION BOOK PRO 2(ピエブックス)
FreeArt Magazine S Vol.3 / gap PRESS(05.vol62)
WWD(05.vol.1276) / M PRESS(No.13) / 装苑(05.3月号)

 
 2010.3.14-3.21/ 3.31-4.7
  BIRDO FLUGAS X EUNOIA PROJECT PRESENTS
  THE NATURE OF THINGS EXHIBITION
タイトル

ビルド・フルーガス x ユーノイア・プロジェクト プレゼンツ
「 THE NATURE OF THINGS 展」

 

本展覧会は、北米アートを紹介する「ビルド・フルーガス」と、カナダ人アーティストの芸術活動を支援する「ユーノイアプロジェクト」による共同企画展です。日加芸術交流、そして若手芸術家活動支援を目的に、商業アーティストから現代美術家による作品展示を行います。

本展覧会のテーマは、「 THE NATURE OF THINGS 」。 本展示でカナダ出身のアーティストらは、日常生活における大自然への感謝、そして多国籍文化を背景に、異文化に対する柔軟な態度、理解を示しています。自然環境問題、世界大恐慌・・・揺れる現代社会を舞台に、生まれたときから大自然と都市生活に向き合っているアーティストらの、揺るぎない表現をご覧下さい。
   
  1)THE NATURE OF THINGS-アーバンアニマル展-
 
 
日時 2010年3月14日(日)-3月21日(日)11:30-17:30 月曜日定休
場所 birdo space(ビルドスペース)
塩釜市港町2-3-11
TEL 080-3198-4818
MAIL info@birdoflugas.com
   
DATE March 14 (sun) to March 21(sun) 11:30-17:30
  closed at Mondays
VENUE birdo space
2-3-11 Minatomachi Shiogama

THE NATURE OF THINGS
?The Urbanized Animals
- では

ジョシュア・バーント「ムービング・ペインティング」と定義されたビデオ作品、アダム・ケーリュックによるインスタレーション作品、ファヒマ・ギブレル、アリス・ジルバーバーグ、チェ・コサアリによる写真作品、ジュリアナ・ニューフェルド、ローラ・フェディニーズンによるイラストレーション作品を展示します。
  <出展作家>
ジョシュア・バーントアダム・ケーレリュック/
チェ・コサアリ
ローラ・フェディニーズン
ジュリアナ・ニューフェルド
アリス・ジルバーバーグ/ファヒマ・ギブレル
   
  2)THE NATURE OF THINGS -アーバナイト展-
 
 
日時 2010年3月31日(火)-4月5日(月)
12:00-22:00
場所 UPLINK GALLERY  
東京都渋谷区宇田川町 37-18 トツネビル
TEL 03-6821-6821 
   
DATE March 31 (tue) to April 5(mon)
12:00-22:00
VENUE UPLINK gallery
37-18 Udagawacho, Shibuya, Tokyo

THE NATURE OF THINGS
- HIP HOP PORTRAITURE-

マニフェスト主宰者、またアーバンフォトグラファーとして音楽雑誌等の媒体を中心に活躍するチェ・コサアリのアーバンフォトグラフ( HIPHOP シーンにおいて影響の強いミュージシャンの写真)を展示します

-URBANITE EVENT-

あらゆる世界で(人間・自然界、アーティスト業界等)アーティストとして生きるためにアーティストが行うことは・・・?

アーティストが商業的または非営利的に貪欲に活動する姿を公開し、職業としてのアーティスト、または活動家としての在り方を通して、カナダ人アーティストの活動背景や芸術振興に対する高い意識を提示します。

  <出展作家>
チェ・コサアリ
 
 
日時 2010年4月2日(金) 20:00-22:30
場所 UPLINK FACTORY 
東京都渋谷区宇田川町 37-18 トツネビル
TEL 03-6821-6821 
   
 

国際インターネット電話を利用し、トロント在住のミュージシャン Boonaa Mohammed と会場側を繋ぎ、「マニフェスト」の紹介やオンラインシンポジウムを行う等、音楽や文化に関心の高い日本の若者と意識交換・共有を行います。

出演 チェ・コサアリBoonaa Mohammed
DJ  DJ SARASA

   
TICKET 2000yen (+1 drink)  
   
DATE April 2(fri)
20:00-22:30
VENUE UPLINK FACTORY
37-18 Udagawacho, Shibuya, Tokyo
   
助成  
協力
 
   
 

【ユーノイアプロジェクト】
Eunoia は 母音 a, i, u, e, o がすべて含まれている最も短い英単語です。ギリシャ語の ε ? νοια が語源で“美しい考え”という意味を持っています。私たちは、言葉を発するうえで必要不可欠な母音をアーティストとみなし、彼らが生み出すアートも私たちの生活に欠かせないものであると考えこの展覧会をユーノイアと名付けました。本展を通し、私達はアーティストとオーディエンスを結ぶ大切な役割として、常に美しい考えを持ち続け、両者にすばらしいものを提供して行きたいと考えています。

< 目的 >
私達は、世界的にみてもまだ歴史が浅いカナダとういう国に住み、独自のアートを生活の一部として生み出している、カナダ在住の若手アーティスト達の国際的な活躍の場を提供するとともに、カナダのアートシーンにおいての、ある1つの方向性を提案していくことを目的としています。このプロジェクトが、カナダの若手アーティスト達の革新と創造性、そしてその方向性を提示する一つの例となればと考えています。

また、彼らと他国のアーティスト達がワークショップ等に参加できる機会を設けることにより、 彼らが新しい観客達と結ばれ、互いの文化や、他にはない面白い視覚的スタイルとその技術を深く理解し、互いに学び合える機会を提供していきたいと考えています。

−私たちの努力が、カナダと他国のアートシーンにポジティブな影響を与えられることを願って−
ユーノイアプロジェクト ディレクター ファヒマ・ギブレル

 
 2010.2.23-2.28
  GRAD PHOTO EXHIBIITON
タイトル 高校生生5人による卒業写真展「わたしたちの・・・」
日時 2010年2月23日(火)-2月28日(日)11:30-17:30 ※最終日は15時まで
   
  宮城県内の写真部に所属する高校三年生5人が、卒業を目前にして、三年間の活動の成果を、ギャラリーでの合同写真展という形式で発表します。 

作品を発表するのは、小林恭介君(仙台工業)、大森憂綺君(白石工業)、我妻莉奈さん(柴田農林)、五十嵐瑛帆さん(亘理)、小川彩乃さん(亘理)の5人。
写真展の題名は「わたしたちの・・・」。

五十嵐さんは「3年間写真部に入って写真を撮り続けてきて、最も私らしい写真を展示しようと思っています」と、「わたしたちの・・・」に込めた思いを話しています。
出品写真はコンテストなどでよく目にするものとはひと味違ったものになりそうです。

「シャッターチャンスをモノにしたコンテストで上位入賞する作品ではなく、時間をかけて対象を見つめた写真を展示したい」とモノクロ5枚組の「appear」を展示するのは小林君。
今年の写真甲子園で入賞、そして高文連の全国大会でも入賞した我妻さんの思いも同じようです。
「被写体にカメラを向けるといつも『綺麗さ』と『写真の中のワンアクション』を求めてしまうから、今回展示するのは日常で感じるありのままの『家族』をストレートに表現した写真です」と語っています。
 
「力がある凄い仲間と作品展ができるので、自分自身向上できると思い参加した」と今回参加を決めたのは小川さん。

5人とも県内や全国的なコンテストで入賞経験があり、
高校卒業後も写真を続ける予定です。そして今回の展示で自分の力をより高めたいと考えています。
日大芸術学部写真学科に進学が決まっている大森君も、「作品展を通してさらに技術や知識を向上させたい」と意欲的です。
 

写真の街として芸術を支援する塩竈のビルドスペースを舞台に、高校生5人が卒業前の第一歩を踏み出します。
希望溢れる若者の作品をぜひごらんくださいませ。

   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
TITLE HIGH SCHOOL GRAD PHOOT EXHIBITION
DATE February 23 (tue) to February 28(sun) 11:30-17:30
  closed at 3pm on 28th.
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
 

【出展作家】
出展作家
小林恭介・こばやしきょうすけ(仙台工業)
大森憂綺・おおもりゆうき(白石工業)
我妻莉奈・あがつまりな(柴田農林)
五十嵐瑛帆・いがらしあきほ(亘理)
小川彩乃・おがわあやの(亘理)

 
 2010.2.6-2.12
 "MIDORINO DAREN" /KENGO KATAHIRA EXHIBITION
タイトル 片平健吾 ミドリノダレン展
日時 2009年2月6日(土)-2月12日(金)11:30-17:30 ※月曜日定休
   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
TITLE MIDORINO DAREN / KENGO KATAHIRA EXHIBITION
DATE February 6 (sat) to February 12(fri) 11:30-17:30
  closed on Feb.8
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
   
 

【片平健吾/カタヒラケンゴ】
1987年4月12日生まれ。誕生日の天気は吹雪。
小さな頃「ままごとトントン(おまけ付お菓子)」を集めるのが好きだった。
この頃からあった収集癖。
小学生の頃、大友克洋「AKIRA」を読んだ。独自の世界観に魅了された。
両親と一緒に映画を良く観た。特に繰り返し観たのは「ナイトメア・ビフォア・クリスマス」。
おどろおどろしくて気持ちの悪いキャラクターがみんな好きだった。
家には、はじめから本がいっぱいあった。漫画もいっぱい読んだ。
「ジョジョの奇妙な冒険」では生き方の姿勢を学んだ。
中学2年の時、ピカソ「泣く女」をみて生きていることに安心する。
中学・高校はバスケに夢中になる。特に高校時代は、一所懸命になって走る。
バスケのために生きたいと思っていた。
現役引退後は、ボールペンのインクを一週間ですべて使い切るほどのバリバリの受験生に変化。高校の頃の自分自身はまるで他人、それでもこの頃の生き方が未だに今の自分に影響している。それは生き方の手本。
21歳の夏、庭に植えてもいないブッドレアの木が勢力を拡大する。
その木を切り落とした翌日、両腕が呪われる。
まるでタタリガミを討ち、そのタタリを受けたアシタカの腕のよう。
そして強烈な痛みに襲われる。痛みを忘れるために絵を描いた。
以後、作品として絵を描くようになる。呪いはその後2ヶ月ほどで消えた。
中学3年のとき、描けなくて断った依頼、こどもたちの歌声をきいて思い出した。7年経った今、やっとあのときの依頼を引き受ける。あのときは描けなかった、歌たちの表紙。
2度のメメを経て、枝を継続的に描き続けること、また個展を開くことを決意。
現在22歳、大学4年、今後は絵を描くことを中心に、水木しげるの妖怪に象徴されるような、眼には見えないけれど確かに存在するものに耳をすませながら、流れにまかせて生活していこうと考えている。

 
 2010.1.22-1.26
 MADOKA HARA/ ILLUSTRATIONS FROM "NINE WIDOWS"
 & LEE HUTZULAK/ IMPROVISED DISTRACTIONS
タイトル マドカ・ハラ「ナイン・ウィドウズ」原画展
& リー・ハッツラック「IMPROVISED DISTRACTIONS」ドローウィング展
日時 2009年1月22日(金)-1月26日(火)11:30-17:30 
  バンクーバー在住の日本人作家マドカ・ハラによる絵本「Nine Widows(9人の未亡人)」原画展を、そしてパートナーであり、アーティスト、ミュージシャンの顔をもつリー・ハッツラックによる「IMPROVISED DISTRACTIONS」ドローウィング展を行います。
   
  /即興音楽と即興ダンス//
2010年1月24日(日)14:00-15:00
 

ミュージシャンとダンサーが、即興での互いの音/動静に呼応しながら作り上げていきます

出演 ハツラック&原のエレクトロニックス・ドゥオ、仙台を拠点にするヨガティーチャー  

 
  http://www.youtube.com/leehutzulak#p/u/20/HFIzFwbCTsc
   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
 
  マドカ・ハラ 絵本『The Nine Widows(9人の未亡人』より
   
  とあるところに、凧をつくる魔術師がおりました。 彼の凧は自由に飛び立ち、偶然にも、ある小さい日本人村の果樹園の枝に絡まりました・・・。
『Nine Widows(9人の未亡人)』はジャレット・ケネディにより書かれ、マドカ・ハラにより描かれています。

本展覧会では、絵本『Nine Windows』名シーンの原画を展示致します。

  【ジャレット・ケネディ】
カナダ・ビクトリア在住
ジャレット・ケネディは、夢より影響を大いに受けた小説を書くため、彼の表現する想像の世界と話の展開には、しばしば奇妙さと空想的な状況を含んでいます。
このようなストーリー展開に特徴をもつ江戸川乱歩、村上春樹、イタロ・カルビーノ、ロアルド・ダール等の作家らに影響を受けています。

【マドカ・ハラ】
カナダ・バンクーバー在住
マドカ・ハラの独学技法と工芸を愛する精神は、日本で過ごした青春時代に描いた彼女のミニマンガや幼少教育に基づいています。
主な作品は、Blim、ヘレンピットギャラリー、ラッキーズギャラリー(カナダ)、およびESTACIONARTE2008(メキシコ)にて展示。

WEBSITE http://www.madokahara.com
 
  リー・ハッツラック「IMPROVISED DISTRACTIONS」ドローウィングより
  「ダンサーのポーズと動きと 紙上のペン画」

リー・ハッツラックはミュー ジシャンとして即興音楽を作りだし、ダンサーがその音に合わせて動く。そしてまたハッツラックがその動きに合わせて描く。
ハッツラックによる新シリーズ「IMPROVISED DISTRACTIONS」は、即興音楽に合わせたダンサーの動きに反応し、ペンを紙上で走らせるペン画コレクションです。

このような関係において、紙は人影のない練習スペースであり、入り込める開かれた空間でもあります。

表情豊かなフェ ルト・ペンで描かれた線と形は、顔や手足の山に到着し、伸びたり回転する。
歌舞音曲を特徴付ける即席の精神では、これらの図面は、記憶と 想像から単独で作り出される自然発生的な構成の成果です。

  リーは、毎秒1枚の写真を取りながらオーバーヘッドのカメラを使用することで本シリーズを記録しています。
 
  【リー・ハッツラック】
カナダ・バンクーバー在住。アーティスト/即興音楽ミュージシャン。
喚起的なボーカル、メロディー、そして奇妙でポップなサビが特徴的なバンド「Dixie's Death Pool」のリーダーとして1991-2001年まで活動、
2000年にDDPがビクトリアからバンクーバーへと移動したことを機にライブ活動休止。
しかしその後、DDPメンバーと数人のスペシャルゲストミュージシャンとの頻繁なセッションは、『Wire』が「デリケートな大気中の美のもの」と呼ぶことに。
ハッツラックは、日々、実験的に進化し続ける即興音楽そしてドローウィング表現を北米を中心に行う。
WEBSITE http://www.leehutzulak.com
   
TITLE Madoka Hara / Illustrations from "Nine WIdows"
  & Lee Hutzulak/ IMPROVISED DISTRACTIONS
DATE January 22 (fri) to January 26(tue) 11:30-17:30
   
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi
 
 2010.1.9-1.17

 FROM HOME/ ASAKURA KOUHEI EXHIBITION

タイトル FROMHOME ASAKURA KOUHEI展
日時 2009年1月9日(土)-1月17日(日)11:30-17:30 ※12日(火)休廊
  動物と自然の関係性を見つめ、それを絵で表現するASAKURA KOUHEIの4回目の個展「UNMO to NICHE」がビルドペースにて開催されます。

今回は、2004年から2009年までの5年間の間に描きためた絵画作品、約30点を展示。
展示の中心となる作品は、動物などのシルエットに切り抜かれた木製の板にペイントをしたもの。
描かれているのは動物が交わす世界との約束。
ポップで愛溢れるASAKURA KOUHEIの世界をたっぷりご堪能ください。

   
場所 birdo space(ビルドスペース)塩釜市港町2-3-11
   
主催 FROMHOME事務局
 
本展覧会は、宮城野高等学校の同総生が主体となって結成された団体FROM HOMEが主体となっています。

宮城野高校には県内で唯一の美術科が併設されている県立の高校であり、卒業後も美術の世界で活躍されている方がたくさんいます。
その方々のご紹介、また同時に地元若手アーティストの支援、アートを通した地域の発展と貢献を目的としています。

お問合せ fromhome@hotmail.co.jp 
   
TITLE FROM HOME/ ASAKURA KOUHEI EXHIBITION
DATE January 9 (sat) to January 17(sun) 11:30-17:30
  closed on Jan.12
VENUE birdo space/ 2-3-11 Minatomachi Shiogama Miyagi